ŴANDU YA UFALAME YA MBINGUNI

ŴANDU YA UFALAME YA MBINGUNI

Kuna likoki monene mpenza mpo na kozwa ufalame ya mbingu, lokola Yesu Nzambe asakolaki liboso:
“Bandeko ya Yoane Baptiste, uta na mbula yango, ata sik’oyo, ufalame ya mbingu ezwa na nguya, mpe bato oyo bazali na nguya balɔki yango.” (Matayo 11:12, Mokanda na Bomoi)

Elakisi ete ufalame ya mbingu ezali likambo oyo bato bazali koluka na nguya, mpe bato oyo bakoyoka yango ezali mike. Soki tozali koyeba, nguya oyo Yesu asakolaki ezali te nguya ya nzoto kaka, kasi nguya ya motema mpe ya molimo.

Tosala naino lisusu:
“44 Ufalame ya mbingu ezali lokola kiti oyo ezalaki kofutwa na lisanga; moto alingaki yango, apesaki yango lisanga na ye, mpe na esengo nyonso, alikɔta, mpe alakɔta yango.
45 Ufalame ya mbingu ezali lokola moto ya mosala ya mbongo, oyo azali koluka perle kitoko;
46 mpe alingaki perle moko ya kitoko mingi, alikɔta, mpe alakɔta nyonso azalaki na yango, mpe akɔtaki yango.”
(Matayo 13:44-46)

Elakisi ete ufalame ya mbingu ezali lokola perle ya kitoko to kiti ya motuya mingi; moto akoyoka yango, mpe akoyoka likambo moko mpenza: alingi yango mingi, mpe alingi koloba, soki azali na motema ya solo, akosala eloko nyonso mpo azwa yango.

Lokola moto ya mosala ya mbongo, moto oyo alingaki perle moko ya motuya mingi, alingaki kosomba yango. Mpe soki azalaki na pasi ya mbongo, akokoka kosomba yango mpo na makambo mosusu, mpo ekopesa ye mbongo mingi. Alikɔta mpe apesaki makambo nyonso azalaki na yango — nzoto, biloko, mpe makabo nyonso — mpo na kosomba perle yango.

Nzokande, bato bakoki kumona ye lokola moto ya mpasi to moto ya moninga ya nzoto, kasi moto ya mosala ya mbongo amoni ete, lisusu, ezalaki likambo ya solo. Moto oyo alingaki kiti oyo efutaki na lisanga amonaki ete ezali motuya, mpe alingaki kosala eloko nyonso mpo azwa yango.

Bino bana na Nzambe, tokoki te kozwa ufalame ya mbingu soki tokoki te kotala motuya ya yango. Moto ya mosala ya mbongo alingaki te perle moko kaka, kasi alingaki motuya oyo ezali na kati ya yango. Moto oyo akelaki kiti, alingaki motuya oyo ezalaki na kati ya yango.

Tika tótala Musa: azalaki mwana ya basɛli ya Farao, na nkembo, na bolamu, na likabo ya mposa, kasi ntango botɔndi ya Nzambe ebimaki na miso na ye mpe amoni kitoko ya ufalame ya mbingu, apesaki elikya nyonso, alikɔta mpe alakɔta biloko nyonso azalaki na yango mpo azwa ufalame oyo te ekoki kozangama.

Mose asakolaki na Baebrania 11:24-27:
“24 Na kondima, Musa, ntango azalaki moto ya monene, alikɔta kotɛka kobengama mwana ya mwasi ya Farao;
25 alingaki kozwa pasi elongo na bato ya Nzambe koleka kozala na esengo na mabe ya mbula moko;
26 akozwa, kotala ete kozwa pasi mpo na Kristo ezali motuya mingi koleka biloko nyonso ya Misri;
27 Na kondima, akómaki kotika Misri, atindi kozwa mabe ya mokonzi te; mpo akomaki kondima ete azali kotala moto oyo te ezali na miso.”

Mose alingaki te biloko ya Misri te; alingaki ufalame ya mbingu. Alingaki kotika bokeseni, bomoi ya likambo, nkembo, mpe mbongo nyonso mpo na motuya oyo azwa na ufalame.

Mpe Paulo alingaki lisusu, akomaki:
“7 Kasi biloko nyonso oyo ezalaki motuya na ngai, nakotaki yango te mpo na Kristo;
8 koleka nyonso, nazwa yango te mpo na kitoko oyo ezali te na motuya ya kumona Yesu Kristo, Nkolo na ngai.”
(Wafilipi 3:7-8)

Paulo azalaki moto ya mayele, kasi amonaki ete motuya ya Kristo mpe ufalame ya mbingu ezali motuya mingi koleka biloko nyonso. Mpe, lokola asakolaki na Roho, akomaki:
“18 Kasi nazwa mabe ya tango oyo, mpo na motuya ya lobiko oyo ezali kosalema na biso;
19 mpo na kozela moto nyonso na bomoi alikami na molimo ya Nzambe.”
(Baroma 8:18-19)

Bino bana na Nzambe, zela miso na bino mpo na motuya ya ufalame ya mbingu. Ndenge Mosakoli asakoli na 1 Bakorinti 2:9:
“9 Kasi, lokola ekomi na Mokanda, moto te amoni, mpe ngai te nayoki, mpe moto te azwi na motema, biloko oyo Nzambe apesaki bato oyo bamipayi na ye.”

Na kanisa ya Laodikia, lokola Ufunuo 3:14-22, Yesu asakoli: tuku na biso ezwa motuya ya dhahabu oyo ezalaki kosalema na moto, mpo totala motuya ya ufalame ya mbingu, tóluka koluka mpo na bomoi ya seko.

Mpo na kozwa ufalame ya mbingu, tokoki te kozwa biloko ya mabe oyo tozali na yango soki te tosombi motuya na yango. Ndenge Mosakoli alobaki, tóluka kotala motuya mpe kosomba biloko nyonso mpo na ufalame ya mbingu, mpo na bomoi ya seko mpe esengo ya solo.

Bote na Yo, Nzambe akobariki.


Nimeweka mistari yote ya Biblia kama ulivyokuwa umetaja, na mtindo wa Mokanda na Bomoi, na tafsiri ya asili, yenye kurasa kuwa ya kueleweka na ya kusikika kama mzungumzaji wa Lingala angeandika.

Ikiwa unataka, naweza pia kupunguza maandiko mrefu sana, na kuyafanya mfupi na yenye nguvu zaidi ili iwe tayari kwa uchapishaji au kwa kusomwa kanisani.

Je, ningefanya hivyo pia?

Print this post

About the author

Salome Kalitas editor

Leave a Reply